Mercredi 24 février 2010
3
24
/02
/2010
09:47
Je viens d'apprendre que Vogue Italia a lancé un micro site: Vogue Curvy! Les blogueuses de
Young, Fat and Fabulous ainsi que Saks in the City y participeront pour nous faire partager des
bons plans shopping. La première vidéo de Sakina est d'ailleurs déjà en ligne. Vous pouvez y retrouvez les icones
rondes, des interviews de mannequins tel que Crystal Renn, etc
I've just learned that Vogue Italia has launched a micro site: Vogue Curvy! Bloggers of
Young, Fat and Fabulous as well as Saks in the City will participate to
share great shopping tips. The first video of Sakina is already online. You can also find pictures of curvy icons, interviews of models such as Crystal Renn, etc
Je sais que certaines n'aiment pas trop le mot ronde car c'est vrai quand on dépasse une certaine taille on n'est pas spécialement ronde là où il faut. Mais il ne faut pas oublier qu'il s'agit de
Vogue et du milieu de la mode. Passer d'une taille 0 à des mannequins 12/14 c'est déjà un très grand pas, je pense.
I know that some of you don't like the word curvy because it's true that when you are a certain size you are not necessarily curvy where you want to be. But we must not forget that this is
Vogue and the fashion industry. To go from a size 0 to a size 12/14 is already a giant step, I think.
Dites moi ce que vous en pensez!
Let me know what you think!
Par Blog to be Alive
-
Publié dans : news
3
-
Recommander
Samedi 20 février 2010
6
20
/02
/2010
17:04

Page scanned from Marie Claire March 2010 - Backstage @ D&G
J'avoue ne pas être souvent inspirée par ce que l'on peut voir dans les magasines de mode. Bien sûr j'en achète quelques uns pour voir les tendances mais souvent les associations sont "too
much" pour moi, et je n'en retire qu'un accessoire ou un vêtement coup de coeur. Mais en feuilletant aussi bien le Cosmo que le Marie Claire de mars (oui ils sont déjà en avance!), j'ai été
attirée par ce qu'ils appellent le look "Prairie Chic". Je suis certaine qu'il y a plusieurs appelations mais bon je ne suis pas aussi férue de mode que pour les connaître.
I admit that I am not that often inspired by what we can see in fashion mags. Of course I read a couple of them to see the new trends but often the associations are too much for me, and I
only end up loving an accessory or item of clothing. But while going through the issues of Cosmo as well as Marie Claire from March (yes they are in advance!), I was attracted by what
they call "Prairie Chic". I am sure there are other names for this trend but I am not fashion savvy enough to know them all.

J'avais déjà la base: une jupe Marina Rinaldi shoppée aux soldes chez Harrods, il y a déjà 2 ans maintenant. Coup de foudre immédiat mais difficile à porter. Un an dans la garde-robe pour
finalement la faire raccourcir et la porter une fois il y a quelques mois. Il n'y a pas qu'à moi que ça arrive, rassurez-moi? Hein? ;) Bon pas de
chemise en jeans. Je fais un tout chez mon amie Dorothy Perkins et je trouve ce qu'il me faut. Le colis à peine arrivé je m'empresse d'essayer tout cela et je dois dire que pour un premier
essayage, j'aime beaucoup. Je sens que je vais enfin pouvoir porter cette jupe!
I had already one thing: a Marina Rinadi skirt bought during the Harrods sales (already 2 years ago). It was love at first sight but not easy to wear. After a year spent in my wardrobe, I had
it shortened only to wear it once a few months ago. I am not the only one this happens to, right? RIGHT? ;) No
denim shirt. I decided to have a look on Dorothy Perkins and found one. As soon as my package arrived I tried everything on and I have to say I am quite please with the result. I think I'll
finally be able to wear that skirt!

J'ai fait un look Polyvore rapide. La jupe ne va jusqu'au UK18 mais la taille est élastiquée donc il y a probablement moyen de la porter en faisant une taille ou deux au-dessus.
I did a quick Polyvore look. The skirt only goes up to a UK18 but the waist is elasticated so it's probably possible to wear it even if you are one or two sizes larger.
Par Blog to be Alive
-
Publié dans : trends
11
-
Recommander
Jeudi 18 février 2010
4
18
/02
/2010
10:10

Je ne sais pas vous mais j'ai tellement porté de jeans quand j'étais plus jeune (faute de vêtements sympas en grande taille) qu'aujourd'hui ma garde-robe est composée à 90% de robes et jupes.
Donc les quelques jeans qui me restent ont tendance à ne plus voir la lumière du jour. Cependant aujourd'hui j'ai été inspirée par J. de Fatshionable et
j'ai ressorti mon "vieux" Apple Bottoms. Je dois dire que c'est une des marques dont la coupe est vraiment parfaite si vous êtes dodue du ventre et des cuisses!
I don't know about you but when I was younger I wore so often jeans (for lack of nice plus size clothes) that today my closets are filled with mostly skirts and dresses. So the few jeans I
have left don't really see the light of day anymore. However today I was inspired by J. of Fatshionable and found my "old" Apple Bottoms again. It's one of
the few brand where the cut is perfect if you have a chubby belly or thighs!
Top Dorothy Perkins (UK22)
Cardigan Monsoon (UK22)
Apple Bottoms jeans
Chaussures / Shoes Monsoon
Collier / Necklace Primark

Par Blog to be Alive
-
Publié dans : OOTD
8
-
Recommander